Emanuel Frynta

Emanuel Frynta (3. ledna 1923 Slapy11. října 1975 Praha) byl český překladatel z ruštiny a básník. Překládal především A. S. Puškina, M. J. Lermontova a A. P. Čechova, ve vlastním díle byl zejména představitel nonsensové poezie. Získáno z Wikipedie
Zobrazuji 1 - 4 z 4 pro vyhledávání: 'Frynta, Emanuel', doba hledání: 0,60 s.
Autor Název Vydáno Dostupnost
Frynta, Emanuel Písničky bez muziky / Emanuel Frynta ; [il. M. Prachatická] 1988
Frynta, Emanuel, 1923-1975 Moudří blázni : Knížka historek, povídek a veršů o moudrém bláznov-ství a bláznivé moudrosti. / Emanuel Frynta ; [uspoř. E. Frynta] 1987
Kaverin, Veniamin Aleksandrovič, 1902-1989 Umění odejít / Veniamin Kaverin ; [z ruského originálu ... přeložila Vlasta Tafelová] ; [verše přeložili Emanuel Frynta a Vlasta Tafelová] 1985
Čechov, Anton Pavlovič, 1860-1904 O lásce / Anton Pavlovič Čechov ; [z ruských originálů ... přeložili Emanuel Frynta, Jaroslav Hulák, Anna Zahradníčková] 1976
Vyhledávací nástroje: RSS Poslat e-mailem